Video hoạt hình Gia Đình Vui Vẻ – 贝女儿好妈妈之快乐的家庭 – Phần 2 – Tập 025 – 足球梦 – Ước mơ bóng đá

64
Đánh giá bài viết


Xem các bài khác ở đây


Tập 025


Lời + dịch

第25集:足球梦

Dì 25 jí: Zúqiúmèng

Tập 25: Ứớc mơ bóng đá

 

老师:课就讲到这里了,下面我有一个好消息要宣布

Lǎoshī: Kè jiù jiǎng dào zhèlǐ le, xiàmiàn wǒ yǒu yīgè hǎo xiāoxī yào xuānbù

Cô giáo: Bài giảng đến đây thôi, sau đây cô có một tin tốt muốn thông báo.

同学们:什么好消息

Tóngxuémen: Shénme hǎo xiāoxī?

Học sinh: Tin tốt gì ạ?

老师:那就是学校要组建女子足球队了,女同学们赶快报名去参加队员选拔吧。没有一位女同学想去吗?想去的同学请起立

Lǎoshī: Nà jiùshì xuéxiào yào zǔjiàn nǚzǐ zúqiúduì le, nǚ tóngxuémen gǎnkuài bàomíng qù cānjiā duìyuán xuǎnbá ba. Méiyǒu yī wèi nǚ tóngxué xiǎng qù ma? Xiǎng qù de tóngxué qǐng qǐlì.

Cô giáo: Đó chính là nhà trường muốn tổ chức đội bóng đá nữ, các bạn nữ hãy mau chóng đi ghi danh tham gia tuyển chọn vào đội. Không có bạn nữ nào muốn tham gia sao? Bạn nào muốn đi thì hãy đứng lên nào.

吴贤慧:是谁偷吃了炸鸡?是谁?

Wú xiánhuì: Shì shuí tōu chīle zhájī? Shì shuí?

Ngô Hiền Tuệ: Là ai đã ăn vụng gà rán? Là ai?

雷达:睡美人,要不要去踢足球?

Lèidá: Shuì měirén, yào bùyào qù tī zúqiú?

Lôi Đạt: Người đẹp ngủ trong rừng, có muốn đi đá bóng không?

小迪:怎么会是我?发生什么事了?

Xiǎo dí: Zěnme huì shì wǒ? Fāshēng shénme shì le?

Tiểu Địch: Sao lại là mình? Xảy ra chuyện gì vậy?

老师:太好了。终于有一位同学报名了。陈小迪同学,你一定会成为女足健将为班级争光的

Lǎoshī: Tài hǎole. Zhōngyú yǒu yī wèi tóngxué bàomíngle. Chénxiǎodí tóngxué, nǐ yīdìng huì chéngwéi nǚzú jiànjiàng wèi bānjí zhēngguāng de.

Cô giáo: Tốt quá rồi. Cuối cùng cũng có một học sinh báo danh rồi. Em Trần Tiểu Địch, em nhất định sẽ trở thành kiện tướng bóng đá nữ đem vinh quang về cho khối lớp.

大迪:今天发生了一条大新闻

Dà dí: Jīntiān fāshēng le yītiáo dà xīnwén

Đại Địch: Hôm nay có một tin rất lớn.

小迪:我的偶像要来中国了

Xiǎo dí: Wǒ de ǒuxiàng yào lái zhōngguó le

Tiểu Địch: Thần tượng của em sắp tới Trung Quốc à!

大迪:是一向把食物当生命的小迪居然没食欲了

Dà dí: Shì yīxiàng bǎ shíwù dàng shēngmìng de xiǎodí jūrán méi shíyù le

Đại Địch: Một Tiểu Địch coi đồ ăn là sinh mạng mà lại không thèm ăn nữa sao.

小迪:我遇到了一件非常郁闷的事

Xiǎo dí: Wǒ yùdào le yī jiàn fēicháng yùmèn de shì

Tiểu Địch: Em gặp phải một chuyện vô cùng phiền muộn

吴贤慧:考试考砸了

Wú xiánhuì: Kǎoshì kǎo zá le?

Ngô Hiền Tuệ: Kiểm tra be bét rồi à?

太奶奶:被老师批评了

Tài nǎinai: Bèi lǎoshī pīpíng le?

Cụ: Bị cô giáo phê bình?

浩浩:我知道了,一定是被校门口的那些小坏蛋欺负了。小迪姐姐,别怕,我去帮你解决他们

Hào hào: Wǒ zhīdào le, yīdìng shì bèi xiào ménkǒu de nàxiē xiǎo huàidàn qīfù le. Xiǎo dí jiějiě, bié pà, wǒ qù bāng nǐ jiějué tāmen.

Hạo Hạo: Em biết rồi, nhất định là bị mấy thằng hư hỏng ở cổng trường bắt nạt rồi. Chị Tiểu Địch, đừng sợ, em sẽ giúp chị giải quyết bọn nó.

小迪:其实是。。。

Xiǎo dí: Qíshí shì…

Tiểu Địch: Thật ra là….

大迪:我错了,今天的新闻头条应该是比树赖还要懒的小迪居然要去做女足队员

Dà dí: Wǒ cuòle, jīntiān de xīnwén tóutiáo yīnggāi shì bǐ shù lài hái yào lǎn de xiǎo dí jūrán yào qù zuò nǚzú duìyuán.

Đại Địch: Con sai rồi, tin tức đầu bảng ngày hôm nay phải là Tiểu Địch người lười hơn cả lười lại làm cầu thủ bóng đá nữ.

陈卫霖:小迪好不容易有了一个发挥特长的机会,你们怎么能嘲笑她

Chénwèilín: Xiǎo dí hǎobù róngyì yǒule yīgè fāhuī tècháng de jīhuì, nǐmen zěnme néng cháoxiào tā?

Trần Vệ Lâm: Tiểu Địch khó khăn lắm mới có một cơ hội để phát huy sở trường, mọi người sao lại cười nhạo nó?

大迪:特长,我没听错吧

Dà dí: Tècháng, wǒ méi tīng cuò ba?

Đại Địch: Sở trường, con không nghe nhầm đấy chứ?

陈卫霖:当然了,足球是一项高尚的运动,我也曾经有过做足球健将的梦想

Chénwèilín: Dāngrán le, zúqiú shì yī xiàng gāoshàng de yùndòng, wǒ yě céngjīng yǒuguò zuò zúqiú jiànjiàng de mèngxiǎng.

Trần Vệ Lâm: Đương nhiên rồi! bóng đá là một môn thể thao đầy ý nghĩa, ba cũng từng có ước mơ trở thành kiện tướng bóng đá.

太奶奶:是不是真的呀

Tài nǎinai: Shì bùshì zhēn de ya?

Cụ: Có thật không đấy?

陈卫霖:没错,而且我也曾经有过很好的发展机会,中学老师曾经推荐我进学校足球队

Chénwèilín: Méi cuò, érqiě wǒ yě céngjīng yǒuguò hěn hǎo de fāzhǎn jīhuì, zhōngxué lǎoshī céngjīng tuījiàn wǒ jìn xuéxiào zúqiú duì.

Trần Vệ Lâm: Đúng thế đó, hơn nữa ba còn từng có cơ hội phát triển rất tốt, giáo viên trung học đã giới thiệu ba vào đội bóng của trường

大迪:那后来呢?

Dà dí: Nà hòulái ne?

Đại Địch: Sau đó thế nào?

陈卫霖:后来为了我更加热爱的文学我只好忍痛放弃了足球梦

Chénwèilín: Hòulái wèile wǒ gèngjiā rè’ài de wénxué wǒ zhǐhǎo rěntòng fàngqì le zúqiú mèng.

Trần Vệ Lâm: Sau đó vì ba thích văn học hơn nên ba đành miễn cưỡng mà từ bỏ giấc mơ bóng đa.

吴贤慧:怎么从没听你说过

Wú xiánhuì: Zěnme cóng méi tīng nǐ shuōguò?

Ngô Hiền Tuệ: Sao chưa từng nghe anh nói qua nhỉ?

陈卫霖:因为那是我心里永远的痛。如果我当时坚持了下来或许我早就已经带领足球冲出亚洲走向世界了。我知道我们家的人身上流着踢足球的血液。小迪,一定继承了踢足球的基因

Chénwèilín: Yīnwèi nà shì wǒ xīnlǐ yǒngyuǎn de tòng. Rúguǒ wǒ dāngshí jiānchí le xiàlái huòxǔ wǒ zǎo jiù yǐjīng dàilǐng zúqiú chōng chū yàzhōu zǒuxiàng shìjiè le. Wǒ zhīdào wǒmen jiā de rén shēn shàng liúzhe tī zúqiú de xuèyè. Xiǎo dí, yīdìng jìchéngle tī zúqiú de jīyīn.

Trần Vệ Lâm: Bởi vì đó là niềm đau vĩnh viễn trong trái tim anh. Nếu lúc đó anh tiếp tục kiên trì thì có lẽ anh sớm đã dẫn dắt đội bóng xung phi ra châu Á vươn ra cả thế giới rồi. Anh biết người nhà ta có dòng máu bóng đá chảy trong cơ thể. Tiểu Địch nhất định được kế thừa gen đá bóng.

大迪:真的吗?

Dà dí: Zhēnde ma?

Tiểu Địch: Thật sao?

陈卫霖:小迪,爸爸相信你一定能够成为一个优秀的女足球队员

Chénwèilín: Xiǎo dí, bàba xiāngxìn nǐ yīdìng nénggòu chéngwéi yīgè yōuxiù de nǚzúqiú duìyuán.

Trần Vệ Lâm: Tiểu Địch, ba tin con chắc chắn có thể trở thành một nữ cầu thủ xuất sắc.

小迪:这么说,我天生就是一个足球天才

Xiǎo dí: Zhème shuō, wǒ tiānshēng jiùshì yīgè zúqiú tiāncái.

Tiểu Địch: Nói như thế, con trời sinh đã là thiên tài bóng đá.

陈卫霖:没错,努力去踢吧

Chénwèilín: Méi cuò, nǔlì qù tī ba.

Trần Vệ Lâm: Đúng vậy, cố gắng đá bóng đi.

陈卫霖:我们的目标是

Chénwèilín: Wǒmen de mùbiāo shì

Trần Vệ lâm: Mục tiêu của chúng ta là

小迪:冲击女足国家队

Xiǎo dí: Chōngjī nǚzú guójiā duì.

Tiểu Địch: Tiến vào đội tuyển bóng đá nữ quốc gia.

陈卫霖和小迪:振兴中国足球

Chénwèilín hé Xiǎo dí: Zhènxīng zhōngguó zúqiú.

Trần Vệ Lâm và Tiểu Địch: Chấn hưng nền bóng đá Trung Quốc.

小迪:爸爸,我要走了

Xiǎo dí: Bàba, wǒ yào zǒule.

Tiểu Địch: Ba, con phải đi đây.

陈卫霖:去吧,孩子。祖国和人民在看着你呢。我的足球梦想终于要在小迪的身上实现了

Chénwèilín: Qù ba, háizi. Zǔguó hé rénmín zài kànzhe nǐ ne. Wǒ de zúqiú mèngxiǎng zhōngyú yào zài xiǎodí de shēnshang shíxiàn le.

Trần Vệ Lâm: Đi đi, con gái. Tổ quốc và nhân dân đang dõi theo con. Ước mơ bóng đá của mình cuối cùng đặt hết lên vai Tiểu Địch.

大迪:长这么大我第一次看到老爸这么亢奋

Dà dí: Zhǎng zhème dà wǒ dì yī cì kàndào lǎobà zhème kàngfèn.

Đại Địch: Lớn tới tuổi này con lần đầu tiên thấy ba phấn khích như thế đó.

太奶奶:小迪这孩子能踢足球,看来我的想法真的落后于时代了

Tài nǎinai: Xiǎo dí zhè háizi néng tī zúqiú, kàn lái wǒ de xiǎngfǎ zhēn de luòhòu yú shídài le.

Cụ: Con bé Tiểu Địch này có thể đá bóng, xem ra suy nghĩ của ta đã lạc hậu so với thời đại rồi.

大迪:别想了,她连毛线球都踢不了

Dà dí: Bié xiǎngle, tā lián máoxiàn qiú dōu tī bùliǎo

Đại Địch: Đừng nghĩ nữa, nó ngay cả cuộn len còn đá không nổi ý.

浩浩:这个世界就是这样。大人总是想把他们的梦想强加给我们。小迪可惨了

Hào hào: Zhège shìjiè jiùshì zhèyàng. Dàrén zǒngshì xiǎng bǎ tāmen de mèngxiǎng qiángjiā gěi wǒmen. Xiǎodí kě cǎn le.

Hạo Hạo: Thế giới này chính là như vậy. Người lớn luôn muốn áp đặt ước vọng của họ vào con nít chúng ta. Tiểu Địch thê thảm rồi.

小迪:我回来了

Xiǎo dí: Wǒ huílái le.

Tiểu Địch: Con về rồi đây.

陈卫霖:我们的足球小将回来了,快跟爸爸说今天的训练怎么样?

Chénwèilín: Wǒmen de zúqiú xiǎojiàng huílái le, kuài gēn bàba shuō jīntiān de xùnliàn zěnme yàng?

Trần Vệ Lâm: Tiểu tướng bóng đá của chúng ta đã về đây rồi, mau kể cho ba nghe buổi huấn luyện hôm nay thế nào?

小迪:一切顺利

Xiǎo dí: Yīqiè shùnlì.

Tiểu Địch: Tất cả đều thuận lợi

陈卫霖:我就知道,我就知道我的女儿天生就是踢足球的材料。来来。爸爸有好东西给你看。这是我今天特意为你找的经典赛事录像感染一下足球明星们的精彩片段

Chénwèilín: Wǒ jiù zhīdào, wǒ jiù zhīdào wǒ de nǚ’ér tiānshēng jiùshì tī zúqiú de cáiliào. Lái lái, bàba yǒu hǎo dōngxī gěi nǐ kàn. Zhè shì wǒ jīntiān tèyì wèi nǐ zhǎo de jīngdiǎn sàishì lùxiàng gǎnrǎn yīxià zúqiú míngxīngmen de jīngcǎi piànduàn.

Trần Vệ Lâm: Ba biết mà, ba biết con gái của ba trời sinh đã là thiên tài bóng đá mà. Nào, ba có thứ này cho con xem. Đây là những đoạn băng đặc sắc ghi lại những trận bóng kinh điển đã ảnh hưởng tới nhiều ngôi sao bóng đá mà hôm nay ba đặc biệt tìm cho con.

小迪:现在我。。。只想好好睡一觉

Xiǎo dí: Xiànzài wǒ… Zhǐ xiǎng hǎohǎo shuì yī jiāo.

Tiểu Địch: Bây giờ con… chỉ muốn ngủ một giấc thôi.

陈卫霖:还有这个。瞧。国家队是这样操练柔韧度的。来小迪,跟爸爸一起做

Chénwèilín: Hái yǒu zhège. Qiáo. Guójiā duì shì zhèyàng cāoliàn róurèn dù de. Lái xiǎo dí, gēn bàba yīqǐ zuò.

Trần Vệ Lâm: Còn có cái này. Xem nè. Đội tuyển quốc gia luyện tập độ dẻo dai như thế này nè. Nào Tiểu Địch, làm cùng ba đi.

小迪:爸爸我好累

Xiǎo dí: Bàba wǒ hǎo lèi.

Tiểu Địch: Ba, con mệt lắm rồi

陈卫霖:我知道了,你训练太辛苦了。爸爸特意为你调配了足球营养餐

Chénwèilín: Wǒ zhīdào le, nǐ xùnliàn tài xīnkǔ le. Bàba tèyì wèi nǐ diàopèi le zúqiú yíngyǎng cān.

Trần Vệ Lâm: ba biết rồi, con luyện tập vất vả rồi. Ba đặc biệt phân bổ chế độ dinh dưỡng cho con.

太奶奶:小迪。第一天的训练怎么样?

Tài nǎinai: Xiǎo dí. Dì yī tiān de xùnliàn zěnme yàng?

Cụ: Tiểu Địch. Ngày huấn luyện đầu tiên thế nào?

小迪:往事不要再提

Xiǎo dí: Wǎngshì bùyào zài tí.

Tiểu Địch: Chuyện cũ thôi không nhắc nữa.

吴贤慧:一切都在预料之中

Wú xiánhuì: Yīqiè dōu zài yùliào zhī zhōng

Ngô Hiền Tuệ: Tất cả đều trong dự liệu.

小迪:不过没关系,明天就要选拔了。我一定会被教练淘汰的,当时候就解放了

Xiǎo dí: Bùguò méiguānxì, míngtiān jiù yào xuǎnbá le. Wǒ yīdìng huì bèi jiàoliàn táotài de, dāng shíhòu jiù jiěfàng le.

Tiểu Địch: Nhưng mà không sao, ngày mai là tuyển chọn rồi, con nhất định sẽ bị huấn luyện viên loại thôi, lúc đó được giải thoát rồi.

大迪:那你打算明天怎么告诉老爸这个好消息

Dà dí: Nà nǐ dǎsuàn míngtiān zěnme gàosù lǎobā zhège hǎo xiāoxī?

Đại Địch: Vậy ngày mai em định nói với ba thế nào về tin tốt đó đây?

浩浩:叔叔一定会非常失望的

Hào hào: Shūshu yīdìng huì fēicháng shīwàng de.

Hạo Hạo: Chú chắc chắn sẽ vô cùng thất vọng.

小迪:这个问题我还没想过

Xiǎo dí: Zhège wèntí wǒ hái méi xiǎngguò.

Tiểu Địch: Vấn đề đó em vẫn chưa nghĩ tới.

大迪:这么细的腿,弱不禁风的怎么可能去踢足球

Dà dí: Zhème xì de tuǐ, ruòbùjīnfēng de zěnme kěnéng qù tī zúqiú?

Đại Địch: Chân nhỏ như thế, yếu ớt không chịu nổi gió thế sao có thể đá bóng được chứ?

浩浩:我有个主意,小迪姐姐到时候你就对教练说愿意留下来帮大家捡球,这样就可以留在队里了

Hào hào: Wǒ yǒu gè zhǔyì, xiǎo dí jiějiě dào shíhòu nǐ jiù duì jiàoliàn shuō yuànyì liú xiàlái bāng dàjiā jiǎn qiú, zhèyàng jiù kěyǐ liú zài duì lǐ le.

Hạo Hạo: Em có ý này, chị Tiểu Địch đến lúc đó chị nói với huấn luyện viên là sẵn lòng ở lại giúp mọi người nhặt bóng, như vậy có thể ở lại đội rồi.

太奶奶:这个可以有

Tài nǎinai: Zhège kěyǐ yǒu.

Cụ: Cái này cũng được đó.

陈卫霖:看,小迪。我专门为你做的足球炸鸡

Chénwèilín: Kàn, xiǎo dí. Wǒ zhuānmén wèi nǐ zuò de zúqiú zhá jī.

Trần Vệ Lâm: Xem nè, Tiểu Địch, ba làm gà rán bóng đá cho con nè.

小迪:太棒了。明天的事情放到明天再去担心吧,今天我就吃足球炸鸡

Xiǎo dí: Tài bàngle. Míngtiān de shìqíng fàng dào míngtiān zài qù dānxīn ba, jīntiān wǒ jiù chī zúqiú zhájī.

Tiểu Địch: Quá tuyệt lun. Chuyện ngày mai để ngày mai tính đi. Hôm nay con ăn gà rán bóng đá cái đã.

大迪:小迪的贪吃和头脑简单又是遗传自谁的基因呢

Dà dí: Xiǎo dí de tānchī hé tóunǎo jiǎndān yòu shì yíchuán zì shuí de jīyīn ne

Đại Địch: Cái tính tham ăn và đầu óc đơn giản của Tiểu Địch là gen di truyền từ ai vậy?

吴贤慧:反正不是我

Wú xiánhuì: Fǎnzhèng bùshì wǒ

Ngô Hiền Tuệ: Dù thế nào cũng không phải mẹ à nha.

大迪:情况怎么样?

Dà dí: Qíngkuàng zěnme yàng?

Đại Địch: Tình hình thế nào rồi?

小迪:我还是被淘汰了

Xiǎo dí: Wǒ háishì bèi táotài le

Tiểu Địch: Con vẫn là bị loại thôi ạ.

太奶奶:怎么会?你没有向教练说你愿意为大家捡球吗?

Tài nǎinai: Zěnme huì? Nǐ méiyǒu xiàng jiàoliàn shuō nǐ yuànyì wèi dàjiā jiǎn qiú ma?

Cụ: Sao lại thế được? Cháu không nói với huấn luyện viên là cháu muốn nhặt bóng cho mọi người à?

小迪:说了,可大家都嫌我捡球捡得太慢

Xiǎo dí: Shuōle, kě dàjiā dōu xián wǒ jiǎn qiú jiǎn dé tài màn

Tiểu Địch: Cháu nói rồi, nhưng mọi người đều chê cháu nhặt bóng chậm quá.

大迪:得想个办法才行,怎么能让老爸顺利接受这个事实呢

Dà dí: Děi xiǎng gè bànfǎ cái xíng, zěnme néng ràng lǎobà shùnlì jiēshòu zhège shìshí ne?

Đại Địch: Phải nghĩ cách mới được, làm sao để ba dễ dàng chấp nhận sự thực này đây?

吴贤慧:奶奶您是长辈,您来告诉他比较好,他会更容易接受的

Wú xiánhuì: Nǎinai nín shì zhǎngbèi, nín lái gàosù tā bǐjiào hǎo, tā huì gèng róngyì jiēshòu de.

Ngô Hiền Tuệ: Bà là người bề trên, bà nói với anh ấy sẽ tốt hơn, anh ấy sẽ dễ dàng chấp nhận hơn đó.

太奶奶:不。。。我看卫霖最宠浩浩又是小孩子,还是浩浩来说比较好

Tài nǎinai: Bù… Wǒ kàn wèi lín zuì chǒng hào hào yòu shì xiǎo háizi, háishì hào hào lái shuō bǐjiào hǎo.

Cụ: Không…. ta thấy Vệ Lâm cưng Hạo Hạo nhất, lại là con nít nữa, vẫn là Hạo Hạo nói thì tốt hơn.

浩浩:这个世界就是这样,遇到不想说的话都会推给我们

Hào hào: Zhège shìjiè jiùshì zhèyàng, yùdào bùxiǎng shuō dehuà dōu huì tuī gěi wǒmen.

Hạo Hạo: Thế giới này chính là như vậy, gặp phải những lời không muốn nói đều đùn đẩy cho bọn con.

太奶奶:这么说你答应了

Tài nǎinai: Zhème shuō nǐ dāyìng le

Cụ: Nói như vậy là cháu đồng ý rồi?

浩浩:我忘了同学还约我一起做小实验。先走了

Hào hào: Wǒ wàngle tóngxué hái yuē wǒ yīqǐ zuò xiǎo shíyàn. Xiān zǒule

Hạo Hạo: Cháu quên mất có bạn hẹn cháu cùng làm thí nghiệm, cháu đi trước đây.

陈卫霖:小迪回来了。今天的训练怎么样?明天又有什么新的训练安排?快跟爸爸说说

Chénwèilín: Xiǎo dí huíláile. Jīntiān de xùnliàn zěnme yàng? Míngtiān yòu yǒu shénme xīn de xùnliàn ānpái? Kuài gēn bàba shuō shuō

Trần Vệ Lâm: Tiểu Địch về rồi à, buổi huấn luyện hôm nay thế nào? Ngày mai có sắp xếp luyện tập gì mới không? Mau nói cho ba nghe nào.

小迪:那个。。。爸爸,其实。。。

Xiǎo dí: Nàgè… Bàba, qíshí…

Tiểu Địch: Cái đó…ba, thực ra…

太奶奶:那个,小孩子成长的路上总是要遇到很多挫折的

Tài nǎinai: Nàgè, xiǎo háizi chéngzhǎng de lùshàng zǒng shì yào yùdào hěnduō cuòzhé de.

Cụ: Cái đó, trên con đường trưởng thành của bọn trẻ luôn gặp phải rất nhiều trở ngại.

吴贤慧:对,小迪现在就 遇到了一个

Wú xiánhuì: Duì, xiǎo dí xiànzài jìu yùdào le yīgè.

Ngô Hiền Tuệ: Đúng, Tiểu Địch bây giờ gặp phải một trở ngại.

大迪:也不能全怪小迪,她也尽力了

Dà dí: Yě bùnéng quán guài xiǎodí, tā yě jìnlì le

Đại Địch: Cũng không thể toàn trách Tiểu Địch, nó đã cố gắng hết sức rồi.

小迪:我把全身的力气都用尽了,可还是被淘汰了

Xiǎo dí: Wǒ bǎ quánshēn de lìqì dōu yòng jìn le, kě háishì bèi táotài le.

Tiểu Địch: Con đã dốc hết sức lực rồi, nhưng vẫn bị loại ạ.

陈卫霖:什么?淘汰

Chénwèilín: Shénme? Táotài?

Trần Vệ Lâm: Cái gì? Bị loại?

太奶奶:这。。这不能怪小迪的。其实是。。。

Tài nǎinai: Zhè.. Zhè bùnéng guài xiǎo dí de. Qíshí shì…

Cụ: Cái này…Cái này không thể trách Tiểu Địch Được. Thực ra là…

陈卫霖:一定是教练嫉妒小迪的天赋故意要淘汰她的

Chénwèilín: Yīdìng shì jiàoliàn jídù xiǎo dí de tiānfù gùyì yào táotài tā de

Trần Vệ Lâm: Nhất định là huấn luyện viên ghen tị với tài năng thiên bẩm của Tiểu Địch nên cố ý loại nó.

太奶奶:对。。不。。

Tài nǎinai: Duì.. Bù..

Cụ: Đúng… à không….

陈卫霖:小迪的前程不能毁在这样没有良知的教练手中。我要马上去找他理论,我要马上去

Chénwèilín: Xiǎodì de qiánchéng bùnéng huǐ zài zhèyàng méiyǒu liángzhī de jiàoliàn shǒuzhōng. Wǒ yào mǎshàng qù zhǎo tā lǐlùn, wǒ yào mǎshàng qù.

Trần Vệ Lâm: Tương lai của Tiểu Địch không thể bị hủy hoại trong tay người huấn luyện viên không có lương tri như vậy được. Ba sẽ lập tức đi tìm anh ta lí luận, ba phải đi ngay đây.

太奶奶:天啊!我都说了些什么

Tài nǎinai: Tiān a! Wǒ dōu shuōle xiē shénme?

Cụ: Trời ơi! Ta đã nói gì vậy?

吴贤慧:现在该怎么办呢?他去了一定会和教练吵架的。小迪!你们的教练强壮吗?

Wú xiánhuì: Xiànzài gāi zěnme bàn ne? Tā qùle yīdìng huì hé jiàoliàn chǎojià de. Xiǎo dí! Nǐmen de jiàoliàn qiángzhuàng ma?

Ngô Hiền Tuệ: Bây giờ phải làm sao? Anh ấy đi rồi nhất định sẽ cãi nhau với huấn luyện viên. Tiểu Địch, huấn luyện viên của các con cường tráng không?

小迪:他的外号叫做“施瓦辛格”。交给我,我一定会把爸爸追回来

Xiǎo dí: Tā de wàihào jiàozuò “shī wǎ xīn gé”. Jiāo gěi wǒ, wǒ yīdìng huì bǎ bàba zhuī huílái.

Tiểu Địch: Biệt danh của thầy ấy là “Schwarzenegger”. Giao cho con, con nhất định đuổi ba về.

陈卫霖:我不能畏惧。为了小迪的未来,我要勇敢。教练不会和我动手吧,我可是有文化的人,怎么也没人来劝阻我呢

Chénwèilín: Wǒ bùnéng wèijù. Wèile xiǎo dí de wèilái, wǒ yào yǒnggǎn. Jiàoliàn bù huì hé wǒ dòngshǒu ba, wǒ kěshì yǒu wénhuà de rén, zěnme yě méi rén lái quànzǔ wǒ ne?

Trần Vệ Lâm: Mình không được sợ hãi. Vì tương lai của Tiểu Địch, mình phải dũng cảm. Huấn luyện viên sẽ không động thủ với mình chứ, mình là người có văn hóa, sao không có ai đến can ngăn mình hết vậy?

小迪:爸爸!

xiǎo dí: Bàba!

Tiểu Địch: Ba ơi!

陈卫霖:小迪!太好了,不。。。我是说,你怎么来了。不要拦我,我可是一定要找你们教练去理论

Chénwèilín: Xiǎo dí! Tài hǎole, bù… Wǒ shì shuō, nǐ zěnme láile. Bùyào lán wǒ, wǒ kè shì yīdìng yào zhǎo nǐmen jiàoliàn qù lǐlùn.

Trần Vệ Lâm: Tiểu Địch! Tốt quá, không…. ba nói là, sao con lại đến đây. Đừng cản ba, ba nhất định đi tìm huấn luyện viên của các con lí luận.

小迪:爸爸,对不起。其实不能怪教练,因为我腿太细,弱不禁风才被淘汰的。爸爸,您别难过,我以后天天都去跑步。至少每隔一天,或者两天。争取能再回来球队去

Xiǎo dí: Bàba, duìbùqǐ. Qíshí bùnéng guài jiàoliàn, yīnwèi wǒ tuǐ tài xì, ruòbùjīnfēng cái bèi táotài de. Bàba, nín bié nánguò, wǒ yǐhòu tiāntiān dōu qù pǎobù. Zhìshǎo měi gé yītiān, huòzhě liǎng tiān. Zhēngqǔ néng zài huílái qiú duì qù.

Tiểu Địch: Ba, con xin lỗi. Kỳ thực không thể trách huấn luyện viên, bởi vì chân con quá nhỏ, yếu ớt không chịu nổi gió nên mới bị loại. Ba à, ba đừng buồn, sau này mỗi ngày con đều chạy bộ, ít nhất thì cách 1 ngày, hoặc 2 ngày. Nỗ lực là sẽ có thể quay lại đội bóng.

陈卫霖:原来是这样,宝贝!都是爸爸的错,是爸爸的基因不好

Chénwèilín: Yuánlái shì zhèyàng, bǎobèi! Dōu shì bàba de cuò, shì bàba de jīyīn bù hǎo

Trần Vệ Lâm: Thì ra là thế, con gái yêu! Đều là lỗi của ba, là do gen của ba không tốt.

小迪:爸爸,您在说什么?您没事吧

Xiǎo dí: Bàba, nín zài shuō shénme? Nín méishì ba?

Tiểu Địch: Ba, ba nói gì thế? Ba không sao chứ?

陈卫霖:其实我也说了假话,我虽然有过足球梦想可也是因为腿太细才被球队淘汰了

Chénwèilín: Qíshí wǒ yě shuōle jiǎ huà, wǒ suīrán yǒuguò zúqiú mèngxiǎng kě yěshì yīnwèi tuǐ tài xì cái bèi qiú duì táotài le.

Trần Vệ Lâm: Thực ra lời ba nói là giả đó, ba mặc dù từng có ước mơ đá bóng nhưng cũng vì chân nhỏ quá nên mới bị đội bóng loại.

小迪:那您原来说的那些

Xiǎo dí: Nà nín yuánlái shuō de nàxiē.

Tiểu Địch: Vậy ra những lời ba nói…

陈卫霖:那时我很沮丧,就幻想自己是个足球健将只是因为爱好文学才放弃了足球梦

Chénwèilín: Nà shí wǒ hěn jǔsàng, jiù huànxiǎng zìjǐ shìgè zúqiú jiànjiàng zhǐshì yīnwèi àihào wénxué cái fàngqì le zúqiú mèng.

Trần Vệ Lâm: Lúc đó ba rất chán nản, liền ảo tưởng rằng bản thân là một kiện tướng bóng đá nhưng vì yêu thích văn học mà phải bỏ đi ước mơ bóng đá.

小迪:后来呢?

Xiǎo dí: Hòulái ne?

Tiểu Địch: Rồi sau đó thì sao?

陈卫霖:后来,我把这些梦想都写成了小说

Chénwèilín: Hòulái, wǒ bǎ zhèxiē mèngxiǎng dōu xiěchéng le xiǎoshuō.

Trần Vệ Lâm: Sau đó, ba viết mộng tưởng đó thành tiểu thuyết.

小迪:原来,您说的都是小说理的

Xiǎo dí: Yuánlái, nín shuō de dōu shì xiǎoshuō lǐ de.

Tiểu Địch: Thì ra lời ba nói đều là trong tiểu thuyết.

陈卫霖:小迪!不要把这件事告诉妈妈他们,好不好?

Chénwèilín: Xiǎo dí! Bùyào bǎ zhè jiàn shì gàosù māmā tāmen, hǎobù hǎo?

Trần Vệ Lâm: Tiểu Địch! Đừng kể chuyện này với mẹ và mọi người, được không?

小迪:那么,我不用再努力踢足球了吧

Xiǎo dí: Nàme, wǒ bùyòng zài nǔlì tī zúqiú le ba?

Tiểu Địch: Vậy thì con không cần phải cố gắng đá bóng nữa chứ?

陈卫霖:对,人应该认清现实,杨长避短。不应该把精力浪费在自己不擅长的事情上

chénwèilín: Duì, rén yīnggāi rèn qīng xiànshí, yáng cháng bì duǎn. Bù yìng gāi bǎ jīnglì làngfèi zài zìjǐ bù shàncháng de shìqíng shàng.

Trần Vệ Lâm: Đúng vậy, con người ta nên nhìn nhận rõ thực tế, phát huy thế mạnh và che giấu điểm yếu. Không nên lãng phí sức lực vào những việc mà bản thân không giỏi.

吴贤慧:你是说文学

Wú xiánhuì: Nǐ shì shuō wénxué.

Ngô Hiền Tuệ: Anh nói là văn học.

陈卫霖:对,我想好了。小迪一定继承了我的优秀基因,学文学会更有前途。小迪!中国的第一个诺贝尔文学奖就靠你了,来,先把我的这些诗背熟

chénwèilín: Duì, wǒ xiǎng hǎole. Xiǎo dí yīdìng jìchéngle wǒ de yōuxiù jīyīn, xué wénxué huì gèng yǒu qiántú. Xiǎo dí! Zhōngguó de dì yī gè nuò bèi’ěr wénxué jiǎng jiù kào nǐ le, lái, xiān bǎ wǒ de zhèxiē shī bèi shú.

Trần Vệ Lâm: Đúng, anh nghĩ kỹ rồi, Tiểu Địch nhất định kế thừa gen ưu tú của anh, học văn học sẽ càng có tiền đồ. Tiểu Địch! Giải nobel văn học đầu tiên của Trung Quốc đều dựa vào con đó, nào, trước tiên hãy học thuộc hết chỗ thơ này của ba đi.

小迪:我还不如去踢足球。

Xiǎo dí: Wǒ hái bùrú qù tī zúqiú.

Tiểu Địch: Con thà đi đá bóng còn hơn.


Xem các bài khác ở đây


Nhóm biên tập viên

Dịch thuật
Translating
dịch tiếng Việt

Biên tập
Editing
up lên website

Chỉnh sửa
Reviewing
rà soát, chỉnh sửa


Danh sách ngẫu nhiên thành viên Kenh7.vn Group

  • Tất cả
  • Bảo lưu
  • Biên tập
  • Coding
  • Đang dừng học
  • Dịch thuật
  • Đồ chơi trẻ con
  • Đồ khác
  • Đồ nam
  • Đồ nữ
  • Dự án 1 vạn thành ngữ
  • Dự án Growing Up With Chinese
  • Hardsub
  • Giáo viên Kenh7.vn
  • Học viên lớp A19
  • Học viên lớp A30
  • Học viên lớp A33
  • Học viên trung tâm Kenh7.vn
  • Nghe gõ lại
  • Taobao.com
  • Tàu Nhanh
  • Thiết kế
  • Tmall.com
  • Tổng hợp
  • Webmaster


Khuyến mãi Noel: Lý TIểu Long Lite Video hoạt hình Gia Đình Vui Vẻ - 贝女儿好妈妈之快乐的家庭 – Phần 2 - Tập 025 - 足球梦 - Ước mơ bóng đá

0 BÌNH LUẬN

BÌNH LUẬN