Tại sao ở Trung Quốc người ta hay tặng nhau táo vào đêm giáng sinh ?

157
Đánh giá bài viết


Tặng táo đêm Giáng sinh


Trong tiếng Trung, có rất nhiều từ đồng âm khác nghĩa. Sử dụng tính chất độc đáo của các từ đồng âm khác nghĩa này, rất nhiều hiện tượng thú ví đã xảy ra. Những hiện tượng này độc đáo đến nỗi có khi trở thành tập tục.

Trong thời gian gần đây, rất nhiều người tặng nhau táo trong đêm tiếng Trung. Đó là một hình thức sử dụng hiện tượng đồng âm khác nghĩa:

– Táo: 苹果 (Píngguǒ) – Apple

– Bình yên: 平安 (Píng’ān) – Peaceful

Do đều bắt đầu bằng chữ 平 – BÌNH (Píng), tặng nhau táo cũng như chúc nhau có một đêm giáng sinh an lành vậy!

Xin chia sẻ cả nhà một đoạn văn tiếng Trung nói về tập tục này:

在中国,人们把圣诞节平安夜的苹果当做一种”平安”的代名词。于是圣诞送苹果被当做一种传统,人们在圣诞节时收到苹果表示收到祝福,一年都会过的很好,祝大家年年平安,年年快乐.在圣诞节那天用这24枚硬币买一个苹果送给自己喜欢的人就能得到真爱! 

(Zài zhōngguó, rénmen bǎ shèngdàn jié píng’ān yè de píngguǒ dàngzuò yīzhǒng”píng’ān”de dàimíngcí. Yúshì shèngdàn sòng píngguǒ bèi dàngzuò yīzhǒng chuántǒng, rénmen zài shèngdàn jié shí shōu dào píngguǒ biǎoshì shōu dào zhùfú, yī nián dūhuìguò de hěn hǎo, zhù dàjiā nián nián píng’ān, nián nián kuàilè. Zài shèngdàn jié nèitiān yòng zhè 24 méi yìngbì Mǎi yīgè píngguǒ sòng jǐ zìjǐ xǐhuan de rén jiù néng dédào zhēn’ài!)

Lược dịch:

Ở Trung Quốc người ta coi Táo như là 1 đại danh từ “Bình An” trong đêm giáng sinh.Thế là từ đó tặng Táo vào ngày lễ giáng sinh đã trở thành truyền thống.Trong thời khắc của ngày giáng sinh mà người ta được tặng Táo thì biểu thị họ nhận được sự chúc phúc,1 năm với đầy niềm vui,chúc phúc quanh năm an bình, quanh năm vui vẻ.

Trong ngày lễ giáng sinh mà dùng 24 đồng tiền xu mua lấy 1 quả Táo tặng cho người mình thích thì sẽ nhận được tình yêu chân thật

Khuyến mãi Noel: Lý TIểu Long Lite Tại sao ở Trung Quốc người ta hay tặng nhau táo vào đêm giáng sinh ?

0 BÌNH LUẬN

BÌNH LUẬN